来源:期刊VIP网所属分类:业内新闻发布时间:2016-01-05浏览:次
2016年英语类论文该怎么创作?
我们也都知道科技的不断发展进步时代的脚步不断前进,现在运用英语交流也越来越多,有关英语的研究探讨上有什么新的方式呢?有关此类的论文要怎么来创作才能更快更好的被收录呢?有关此类的期刊又有哪些呢?《外语研究》杂志就是一本不错的期刊,有关《外语研究》杂志的主要内容就看下面小编的主要介绍。
《外语研究》(双月刊)创刊于1984年,由解放军国际关系学院主办。为解放军南京外国语学院学报,1986年学院改名为南京国际关系学院,本刊即从1987年第1期起改为现名。二十几年来,经过几代人的努力,《外语研究》已成为我国外语界的知名刊物,自1994年起即先后被列为中国常用外语类核心期刊和中国人文社会科学核心期刊,首批收入《中国学术期刊(光盘版)》,自1999年起成为《中文社会科学引文索引》(CSSCI)源刊,目前已为多种数据库全文收录。《外语研究》以马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,全面贯彻党的教育方针和“双百方针”,理论联系实际,开展教育科学研究和学科基础理论研究,交流科技成果,促进学院教学、科研工作的发展,为教育改革和社会主义现代化建设做出贡献。
下面我们来认识一下有关英语论文创作的技巧:
有时候使用“the”,有时候不用
这是一个常见的单词,但“the”翻译成英文时很奇怪——或许并不是所有都如此,这取决于语言。早晨醒来,你会用牙刷做什么?母语为英语的人他们会说“brush my teeth,而母语为非英语的人可能会回答“brush the teeth”。关键是“brush the teeth” 或 “comb the hair”也不会听起来很奇怪,但使用正确的单词改善英文编写可以提高沟通能力,不会遇到尴尬的障碍。不过,也不用太在意这些小的规则,因为母语为英语的人对于在对话中使用“the”的具体方式也持有不同的看法。
什么时候用概数
切记:如果你在讨论测量值或数学方程式,务必要保证你的数字很精确。我可不想听见有人因为错误使用这个技巧而毁了整个实验。在非正式对话或电子邮件中,你解释特定事物时可以不那么精确。看起来现在许多人对特定事物变得太挑剔了,特别是不那么重要的事。
理解英语中的特殊用词
在我到爱尔兰工作的第一天,老板给我发了封电子邮件,让我10分钟后“call down”(打电话)给她。所以我等了10分钟以后给她办公室分机拨去了电话。大部分美国人知道“call”(电话)表示用电话打过去,但是在爱尔兰,意思是让我去她的办公室。如果她希望我“call her”(打电话给她,这是美国术语),她会让我10分钟后“phone her”。我知道这很容易混淆,但是每种语言都有它自己有趣的方面和些许的怪癖。这可以看作是很好的学习经历,甚至是有趣的经历。不要让这些错误理解阻止你改善书面英语的脚步。认真从错误中学习,特别是当某个词或短语表示其他意思时。
区分英式英语和美式英语
许多人都看过或知道英式英语和美式英语的区别,如“color”对“colour”,“honor”对“honour”。改善书面英语也包括练习使用这两种字体中特殊单词的不同写法。并不是说一种比另外一种好,仅仅是不同而已。就像西班牙语中的特定词汇,它们一些看起来正式,一些随意,这要看国家或大陆的语言习惯。
期刊VIP网,您身边的高端学术顾问
文章名称: 2016年英语类论文该怎么创作
文章地址: http://www.qikanvip.com/qikannews/yenei/35370.html