来源:期刊VIP网所属分类:论文期刊百科发布时间:2018-08-04浏览:次
在国内当前职称论文发表中,SCI期刊有很大优势,虽然这类期刊以英文语言为主,中国也有很多刊物也有英文版,其中部分期刊也被SCI收录,在SCI期刊中英文是主要语言,占比92%左右,其他的还有法语以及其他小语种,期刊vip的服务范围也是英文SCI论文的润色,在英文写作中要避免一些经常出现的问题,就可以提高论文发表的通过率。
英文稿中最容易出现的用词问题是:
⑴ 按汉语硬译,形成所谓的“中式英语”。虽然不大会看到“good good study, day day up”这类“洋泾浜”,硬译的情况还是常见的。有一篇论文把“车载的”译为“tank-load”,其实,单词“vehicular”的意思就是车载。
⑵ 介词的使用不当,用“of”、“to”较多,其它介词用得少。
⑶ 代词“this”、“that”用得多,“it”用得少,而后者恰恰在科技文章中用得多。
⑷ 句型单调,喜欢(或不得不)用“to be”构成句子。
⑸ 不注意动词的词性。有些动词既可是及物动词也可是不及物动词,应该优先用不及物动词成句,而不要用及物动词的被动语态成句。
⑹ 冠词“a”、“the”的使用不当,尤其容易忘记使用定冠词“the”。
⑺ 不注意名词的单、复数,不注意主、谓语的人称配合。
⑻ 论文中的用词应该比较正式,尽量少用一词多意的词,例如,口中“get”有“获得”的意思,但论文中最好用“obtain”。
⑼ 中西文化的差异常常使英文稿带有“中国特色”。有一篇稿件的作者很谦虚,在文章的结尾分析了所提出的方法的缺点,说在今后的研究中会逐步克服这些缺点。外国人就不会这么说,他们总是向前看,即使看到了缺点,也会说随着研究的深入,这种方法将会有更广阔的应用前景。
推荐阅读:职称发表sci多久可以检索到
《投sci是不是必须英文》内容如果没能解决您的问题,可免费咨询在线学术顾问获取解答。
本文由期刊VIP网编辑首发,您身边的高端学术顾问
文章名称: 投sci是不是必须英文
文章地址: http://www.qikanvip.com/qikanbaike/45035.html